Querida Claire:
Lo primero, gracias por tu carta. Pero deja que sea sincera contigo:
¡No me puedo creer que lo vayas a hacer! ¡No puedo creer que vayas a ir en moto hasta Raccoon City tú sola! ¡¿Solo para ver a tu hermano?! ¡¿De qué vas, tía?!
Sé que Chris significa mucho para ti y, bueno, no has hablado con él en un mes y todo eso, pero estás chiflada.
¿Sabes cuántos capullos pervertidos hay ahí fuera, esperando a una universitaria joven y guapa para poder aprovecharse de ella? Viajar sola no es seguro.
Pero ya está decidido, ¿no es así? Entiendo. Prométeme que me llamarás en cuanto llegues a Raccoon City. No dejes a tu muy mejor amiga colgando, ¿vale?
¡Te quiero!
P.D.: Tu hermano será el gran Chris Redfield, y puede que te haya enseñado a luchar y a usar un arma como una valkiria, pero eso no te hace invencible, ¡así que no te confíes demasiado!
Dear Claire,
First of all, thanks for the letter. Now, if
you'll let me get this one thing off my chest:
I can't believe you're really gonna do it!
I can't believe you're biking all the way to
Raccoon City all by yourself! Just to see
your brother!? What the hell, girl!?
I know Chris means a lot to you, and yeah, you
haven't been able to reach him for a month and
all, but you're nuts.
You know how many perverts and assholes
are out there, just waiting for a hot, young
college student to come along and take
advantage of? It's not safe to travel alone.
But your mind's made up, isn't it? Fine, I get
it. Just promise you'll call when you get to
Raccoon City. Don't leave your bestest best
friend hanging, OK!?
Love ya!
P.S.: Your brother may be THE Chris Redfield,
and he may have taught you how to fight and
use a gun like a banshee, but that doesn't make
you INVINCIBLE, so don't get cocky out there!
クレアへ
第一に、手紙をありがとう。
第二に、あんたに言いたいことはひとつだけよ。
バイクで一人旅ですって!?
お兄さんに会うために!?
絶対にやめなさい!
あんたがお兄さんを大切に思ってるのは知ってるわ。1ヵ月も連絡が取れなくて、不安になるのもわかる。
でもね、あんたはまだ十代で、学生で、女の子。そして、この国には変態とクズががうじゃうじゃいる。女の一人旅がどれだけ危険かわかるでしょ?
・・・・・・って、止めても、どうせ聞かないんでしょ?いいわよ。わかってる。
なら、せめてラクーンシティについたら電話して。
それから、あんたを心から心配してる友達がここにいるってことを忘れないでよね!
あんたの親友より!!!
P.S.
お兄さん—クリス・レッドフィールドには、妹に銃や格闘を教え込んだことを死ぬほど反省してほしいわね。
あんた、ちょっと自信過剰よ?