Resident Evil Wiki
Resident Evil Wiki
Correo electrónico de William Birkin
Información
Nombre Original:
ウィリアム・バーキン宛てのメール
Aparece en:
Resident Evil 2 (remake)
Propósito:
Informar
Última Edición: 16-12-2020 por Vector17
Contenido del Archivo

Remitente: Jane Doyle
Asunto: Suspender la investigación sobre "G"

La corporación Umbrella ha decidido detener toda la investigación llevada a cabo en el laboratorio subterráneo de NEST sobre "G". Se ha cortado la financiación al proyecto y el director William Birkin ha sido retirado de su puesto.

Remitente: B.E
Asunto: (Vacío)

Gracias por su correo, Dr. Birkin. Los jefes han expresado su interés por el "arma biológica evolutiva" que ha mencionado. No se preocupe por los costes. Nuestra "compañía" es la mejor financiada de los Estados Unidos.

Remitente: Richard Kessler
Asunto: Enhorabuena

Me he enterado de la noticia. "G" casi está listo. Me parece raro que nunca informaras al laboratorio de investigación de la sede de Umbrella... pero supongo que puedo hacer la vista gorda. Eso sí, envía los datos, ¿vale?

Y no te preocupes. Has hecho un buen trabajo con "G", pero podemos ocuparnos del resto.

Remitente: Jane Doyle
Asunto: Aviso de amonestación

Está bajo sospecha por haber violado su contrato con la corporación Umbrella. Tenemos información que apunta a que ha reclamado los derechos del proyecto "G" y se ha puesto en contacto no autorizado con el ejército de EE.UU.

Responda a la citación del comité de investigación en 24 horas.

Sender: Jane Doyle
Subject: Suspending Research on "G"

The Umbrella Corporation has decided to cease all research on "G," which was ongoing at the NEST underground laboratory. All funding for this project has been cut, and laboratory director William Birkin has been removed from his post.

Sender: B.E.
Subject: (None)

Thank you for your mail, Dr. Birkin. Top brass has expressed an interest in this "evolving bioweapon" you mentioned. Do not worry about costs. Our "company" is the most well-funded in the whole of the United States.

Sender: Richard Kessler
Subject: Congratulations

I heard the good news. "G" is almost ready. Strange you never thought to report to the research lab here at Umbrella HQ... but I suppose i can let that slide. Anyway, send over the data, would you?

And don't worry. You've done good work on "G," but we can take care of the rest.

Sender: Jane Doyle
Subject: Notice of Admonishment

You are under suspicion of breaching your contract with the Umbrella Corporation. it has become clear that you have claimed ownership of the "G" project, and have been in unauthorized contact with the U.S. military.

Please respond to the investigation committee's summons within 24 hours.

差出人:ジェーン・ドイル
件名:“G”の研究中止について

本文:我々アンブレラは地下研究所NESTにおける
“G”研究開発の中止を決定しました。
今期をもって、“G”研究開発費は打ち切られ、
ウィリアム・バーキン所長は解任されます。

差出人:B・E
件名:(なし)

本文:連絡をありがとう、バーキン博士。
君の「進化する生物兵器」には、上の連中も
興味を持っている。
研究費の件は安心してくれていい。
ウチの“会社”は合衆国で一番の金持ちだからね。

差出人:リヒャルト・ケスラー
件名:おめでとう

本文:聞いたよ。“G”が実用段階寸前だそうだな。
不思議なのは、君がなぜそれを我々アンブレラ本社
研究室に伝えなかったのかってことだが……まあいい。
さて、そろそろ研究データを渡してくれないか? 
大丈夫、君の“G”は私が必ず完成させてやる。

差出人:リヒャルト・ケスラー
件名:おめでとう

本文:聞いたよ。“G”が実用段階寸前だそうだな。
不思議なのは、君がなぜそれを我々アンブレラ本社
研究室に伝えなかったのかってことだが……まあいい。
さて、そろそろ研究データを渡してくれないか? 
大丈夫、君の“G”は私が必ず完成させてやる。

差出人:ジェーン・ドイル
件名:勧告

本文:あなたにはアンブレラに対する
重大な背信行為の疑いが持たれています。
あなたが社の財産である“G”を私物化し、
秘密裏に合衆国軍部と接触していたことは明らかです。
24時間以内に、査問委員会の招集に応じてください。

Correo electrónico de William Birkin es un documento que aparece en Resident Evil 2 (remake).

Ubicación[]

Se encuentra en una computadora en el laboratorio biológico del laboratorio NEST, solo se obtiene después de restaurar la energía del área con el modulador de señal.

v · e · d Archivos de Resident Evil 2 (remake)
Tutorial Granada de manoGranada cegadoraCuchillo de combateExaminar objetosLanzallamas químicoGM 79LanzadescargasUso de objetos claveDescartar objetos claveUsar el mapaCombinación de objetosSalud y objetos curativosVisualizador EMF
Comisaría Cuaderno del agenteFolleto de la ciudadRegistro de los eventosUsos de la pólvoraInforme de operaciónPrimera tarea del novatoCircular sobre las taquillasBeneficios de las hierbasEsconditeNovata estrella • Foto conmemorativaTaquilla P3Instrucciones de caja portátilA cualquier supervivienteGarabatos de alguienArtículo de arte: "La Gema roja"Circular internaNota: panel de la cárcelEliminación del equipoUn mensaje de Mr. RaccoonInforme de autopsia n.º 53477Raccoon mensual, junioCorreo electrónico del jefe IronsRegistro de taxidermiaCarta del tallerInforme de incautaciónCarta a los S.T.A.R.S.Plan de reparacionesNota de Ben • Transcripción de la entrevistaPedazo de papelCuaderno con página recortadaEstatua del leónNota de LeonNota de Claire
Orfanato Diario de SallyDiario de TomDiario de _____Carta del director
Alcantarillas Informe: sobre "G"Inspección septiembre (sem. 1)Inspección septiembre (sem. 2)Correo a la sede de UmbrellaFolleto: compañía constructoraDesbloquear puerta del área UNota de los enchufesAcuse de reciboFolleto del festival de jazzNota de ClaireNota de Leon
Laboratorio Registro de la sala de descansoIMPORTANTE Alerta en todo NESTPulseras IDGrabación de las fuerzas especialesSíntesis del herbicidaNota de alguienBandeja de entrada de Wayne LiCorreo de Byron CartwrightNota de Wayne LiCorreo electrónico de William BirkinDiario de investigación
Miscelánea Carta de bienvenidaCarta de una amigaNota para el dueño
The Ghost Survivors MochilasDispensadores de objetosGrabación de la policíaCarta al directorInforme del equipo de seguridad