No hay energía en el panel. ¡¿Puede la persona a cargo arreglarlo cuanto antes?!
Supongo que todos lo sabéis, pero como el panel de energía de la cárcel es viejo de narices, se necesita piezas de panel eléctrico que ya nadie fabrica. Debería haber algunas en la sala del generador.
Adenda:
Solo queda una de las piezas del panel eléctrico en la sala del generador. El chico que ha venido a arreglar la campana de la torre del reloj debería tener otra, así que quitádsela.
Quiero decir, pedírsela por favor.
The power panel is out. Can the person in charge of it please take care of it ASAP!?
I assume everyone knows, but since the jail's power panel is old as hell, we're gonna need those custom power panel parts no one makes anymore. There should be a few in the generator room.
Addendum:
I got word that there's only one of those power panel parts in the generator room. The guy that's here to fix the bell in the clock tower should have another, so someone swipe-I mean, ask him nicely for it, please.
分電盤の部品が故障しました。
担当者は、至急交換をお願いします。
皆も知っての通り、留置場の電気設備は古く、
特注部品にしか対応していません。
特注部品の予備は変電室に保管されています。
補足:
変電室に、特注部品が1つしか保管されていないとの
連絡を受けました。
時計台の修繕に来ている業者が同じ部品を持っている
はずなので、ぶんどって――失礼、提供をお願いして
ください。