Más de 20 desaparecidos en 2 años
El capitán Howell de la policía estatal ha comunicado a los medios que han comenzado la búsqueda de Helen Midkiff, una estudiante universitaria de Carolina del Norte que se encontraba de viaje por Louisiana. No se tienen noticias de la Srta. Midkiff desde la noche del día 21.
En los últimos dos años se han multiplicado los informes de personas desaparecidas en el sur de Louisiana.
La mayoría de los desaparecidos son turistas o vagabundos. Se piensa que al menos 20 personas han desaparecido hasta la fecha.
La policía sospecha que los hechos son de naturaleza criminal y que existe una conexión entre ellos. Las autoridades planean intensificar la interrogación de los habitantes del lugar así como el incremento del número de agentes.
Alyssa Ashcroft, 19 de enero, 2016
"Over 2 Missing in 2 Years"
Captain Howell from state police told reporters they have started a search for Helen Midkiff, a college student from North Carolina who was traveling in Louisiana. Ms. Midkiff hasn't been heard of since the night of the twenty-first.
Reports of missing persons in South Louisiana have increased dramatically in the past two years.
The majority of those missing are tourists and vagrants. At least 20 people are thought to have gone missing so far.
Police suspect foul play and believe there may be a connection between the incidents. Plans are in place to step up local interrogations and increase personnel to further the investigations.
Alyssa Ashcroft, Jan. 19, 2016
「ルイジアナ南部で相次ぐ失踪2年で20人以上?」
ノースカロライナ州在住の大字生、 ヘレン・ミッドキフさんがルイジアナ旅行中の21日夜から消息を絶っている件を受けて、 州警察のハウエル警部は、 同州南部地域での行方明者がこの2年あまりで急増していると記者に語った。
不明者の多くは旅行者や浮浪者で、 その数は少なくとも20人に上ると見られている。
警察では何らかの犯罪に巻き込まれた可能性もあると見て、地元住民への聞き込み強化や、 搜査員の増員を行うとのこと。
JAN. 19, 2016 アリッサ・アッシュクロフト