Resident Evil Wiki
Register
Advertisement
Resident Evil Wiki


Family Picture & Notes, known simply as Some family photos (ある家族の写真 Aru kazoku no shashin?) in the original script, is a file that can be found in Resident Evil.

Location[]

This file is found in individual parts. Part 'A' can be found in the cabin outside.[1] Part 'B' can be found in the underground confinement room in the courtyard underground.[2] Part 'C' can be found in the sarcophagus in the Altar.[3]

Transcript[]

A family picture and notes

There's something written on the back.

Nov. 10, 1967
Progenitor Virus administered

Administered virus: Type–A
Plasmolyzing of tissue during cell activation

Virus fusion: Negative

Action: Disposed



Administered virus: Type–B
Plasmolyzing of tissue during cell activation

Virus fusion:
Positive but delayed fusion.

Body modification:
Observed constant results.

Status:
Continue protective observation.


  • George

action: Terminated (Nov. 30, 1967)


There's a journal left by someone.


Nov. 14, 1967

I feel dizzy after that shot they gave me. I don't see Mom. Where did they take her? She promised that we would escape together. Did she escape alone and leave me behind?


Nov. 15, 1967

I found Mom. We ate together. I was very happy.

But she was a fake. Not my real Mom. Same face but different inside.

Have to find Mom. Have to give face back to mother.

I got Mom's face back. Nobody can have my Mom except me. I attach her face to me so she doesn't go away. Because Mom sad when I meet her without her face.


Nov. 17, 19 7

from inside box, scent of mommy. maybe true mother there. stone box hard. It hurt. steel rope in the way. can't see mother becuz 4 stones.


19

dadddy atached first momm atached scond

iNside reD and sLimy whiTe and haRd

not true moM wheRe

dunno dadd found mum again

when atachd momMy she moved no more she screaming

why? Jst want to b with her


4

mom where?

I mis you

It's a letter.

To my Lisa,

Day by day I can feel my consciousness drifting further away. The shots given to me by men in white clothes made some of mommy's itching go away. Today they gave me another shot saying it was "nutrition".

When they give me the shots mommy can think straight, but mommy's shocked and sad because mommy's unable to think of you all the time.

Mommy's afraid. Afraid of forgetting everything, especially the memories of you and daddy... What your faces look like, how we used to be together... They're all starting to disappear into somewhere dark in my mind.

Oh Lisa, I wish I could touch your face and hold you in my arms right now, so that I can hold on to our wonderful memories of you and daddy.

Lisa we can't stay here any longer, We have to escape!

Listen to me Lisa. Our chance to escape is the next time when we go to that lab together. We'll both pretend that we are both unconscious and when that man in white clothes is off guard that will be our chance.

When we're on the outside, let's look for daddy together. Okay sweetie? Be strong, Lisa.

Nov. 13, 1967
Jessica Trevor

ある家族の写真

写真の裏に何かが書かれている。

始祖ウィルス変異体を投与(Nov.10.1967)

・ジェシカ 「TYPE-A」投与
細胞活性時に組織断裂化 ウィルス定着に失敗 廃棄処分
・リサ 「TYPE-B」投与
細胞活性時に組織断裂化 後にウィルス定着化成功
器の改造に一定の成果 保護観察継続
※ジョージ 抹消済み(Nov.31.1967)


誰かが書き残した手記

Nov.14.1967

注射で頭がボーっとする。
お母さんに会えない。どこかに連れていかれた。
二人で脱出しようって約束したのに私だけおいていくなんて…。

Nov.15.1967

お母さん見つけた!
今日の食事は、お母さんと一緒!うれしかった。

違う、偽者だった。外は一緒だけど中が違う。
お母さんを取り返さなくっちゃ!お母さんに返してあげなくちゃ!

お母さんの顔は簡単に取り返せた。
お母さんの顔を取っていたおばさんの悲鳴が聞こえたけど、
お母さんの顔をとったやつの悲鳴なんか気にしない。
お母さんは私のもの。誰にもとられないように私にくっつけておこう。
お母さんに会った時、顔が無いとかわいそうだもの。

Nov.17.19 7

石の箱の中 お母さん 匂い ここ お母さんがホント?
石の箱 かたくてイタイ 手のジャラジャラが邪魔をする
4つの石 つてるじゃらじゃらせで お母さ 会えない

19

お父さん 一つ くっつけた お母さん 二つ くっつけた
中身はやぱり赤く ヌルヌル 白くてかたかた
ホントのお母さ 見つからない

お父 ん分からない また お母さ 今日見つけた
お母さ をくつけたら お母 ん 動かなくなた 
母さんは悲鳴を上げていた
なぜ?私は一緒に居たかただけ



お母さん どこ?
会いたい


誰かに宛てた手紙のようだ

愛するリサへ

日に日に私が私でなくなっていく…。
そんな感覚が確信に変わり始めています。

あの注射のおかげか、体のかゆみは幾分か収まってきたみたい。
今日も「栄養剤だ」と言われ、白衣の男達に注射を打たれました。
注射をされると、意識がはっきりしてくる。
意識が戻ってくると、何も考えられなくなっていた自分に気付いて、愕然としたの。

全てを忘れてしまう感覚に襲われ、あなたの事やあの人の事…、
どんな性格で、どんな顔だったかすらも意識の闇に覆われてしまう。
ああ、リサ、私も今すぐでもあなたに会って、あなたを抱きしめて確かめたい。
そうしないと、あなたも、あの人も消えてしまいそうで、とても怖い。

…このままではダメね!早く逃げ出さないと!
いい?リサ チャンスは多分、次に一緒にあの実験室に行く時!
二人して意識の無いフリをするの。
そしてあの白衣の男が隙を見せた時が逃げ出すチャンスよ!

外へ出たら、お父さんを一緒に探しましょう!

この手紙に あなたが気付いてくれます様に

Nov.13.1967

ジェシカ・トレヴァー

Gallery[]

Japanese[]

English[]

Bibliography[]

Sources[]

  1. Hamamura (ed.), Kaitai Shinsho, p.363.
  2. Hamamura (ed.), Kaitai Shinsho, p.365.
  3. Hamamura (ed.), Kaitai Shinsho, p.367.
Advertisement